넷플릭스 '대환장 기안장', 독도 정확 표기로 日 '역관광'

 넷플릭스에서 최근 공개된 예능 프로그램 '대환장 기안장'이 독도를 한글과 영어, 일본어로 정확하게 표기해 주목받고 있다. 글로벌 OTT 플랫폼을 통해 독도의 실체를 전 세계에 알리는 계기가 됐다는 평가다.

 

서경덕 성신여대 교수는 22일 자신의 페이스북을 통해 이 같은 사실을 알렸다. 서 교수에 따르면 지난 15일 공개된 '대환장 기안장' 6회에서는 태극기를 들고 독도 관광에 나선 부자의 모습이 그려졌다. 이 과정에서 한글로는 '독도', 영어로는 'DOKDO'로 표기했으며, 일본어 자막에서는 '독도(独島)'와 함께 독도의 일본식 음차인 '도쿠도(ドクト)'를 병기했다.

 

이는 그동안 넷플릭스가 보여온 행보와는 사뭇 다른 모습이다. 서 교수는 "지금까지 넷플릭스는 '동해'를 '일본해'로 표기해 논란을 빚었다"면서 "'김치'를 중국식 채소 절임인 '파오차이'(泡菜)로 표기해 큰 질타를 받았다"고 지적했다. 그러면서 "이번 독도의 정확한 표기는 환영할 일"이라며 긍정적으로 평가했다.

 

특히 서 교수는 "독도에서 직접 촬영하고 글로벌 OTT를 통해 전 세계 시청자들에게 독도를 보여줄 수 있는 건 우리만이 할 수 있는 일"이라고 강조했다. 이어 "이제부터 우리는 일본의 억지 주장에 단호히 대처하고, 예능·드라마·영화 등 문화 콘텐츠를 활용한 전 세계 독도 홍보를 더욱더 강화해야 할 것"이라고 덧붙였다.

 


'대환장 기안장'은 웹툰 작가 기안84와 방탄소년단(BTS)의 멤버 진, 배우 지예은이 울릉도 기안장에서 숙박객들과 함께 펼치는 민박 버라이어티 프로그램이다. 이들은 울릉도 여행객들에게 숙식을 제공하며 다양한 에피소드를 만들어내는 내용으로, 국내외 시청자들의 큰 호응을 얻고 있다.

 

실제로 '대환장 기안장'은 지난 7일부터 13일까지 200만 시청 수를 기록하며 넷플릭스 글로벌 톱 10 TV쇼 비영어 부문에서 6위에 오르는 성과를 거뒀다. 이는 단순한 예능 프로그램을 넘어 한국의 영토인 독도를 전 세계에 알리는 문화 콘텐츠로서의 역할도 충실히 해내고 있음을 보여준다.

 

독도는 역사적, 지리적, 국제법적으로 명백한 대한민국의 영토임에도 불구하고, 일본이 지속적으로 영유권을 주장하며 갈등을 빚어온 지역이다. 특히 일본은 자국 교과서와 각종 공식 문서에서 독도를 '다케시마'라고 표기하며 자국 영토라고 주장해왔다.

 

이런 상황에서 글로벌 플랫폼인 넷플릭스의 콘텐츠가 독도를 정확히 표기하고, 더 나아가 독도의 모습을 전 세계에 보여준 것은 큰 의미가 있다. 특히 일본어 자막에서도 '독도'라는 표기를 명확히 한 점은 일본의 부당한 영유권 주장에 대한 간접적인 반박으로도 볼 수 있다.

 

문화 콘텐츠를 통한 독도 홍보는 정치적, 외교적 접근보다 더 자연스럽고 효과적인 방법이라는 평가다. 예능이나 드라마 같은 콘텐츠는 시청자들에게 거부감 없이 독도의 존재와 아름다움을 알릴 수 있기 때문이다.

 

앞으로도 '대환장 기안장'과 같은 프로그램들이 단순한 오락거리를 넘어 우리 영토와 문화를 세계에 알리는 중요한 매개체로 자리매김할 수 있기를 기대해본다. 이번 사례가 다른 글로벌 콘텐츠 제작자들에게도 좋은 선례가 되어, 한국의 영토와 문화를 올바르게 표현하는 흐름이 확산되길 바라는 목소리도 커지고 있다.

 

여행핫클립

"한 끼 식사에 20개국이 반했다"…외교 무대 뒤집어 놓은 'K-김치'의 위력

다, 뉴질랜드, 일본, 동남아와 중동 주요국 등 20여 개국 주한 대사들을 초청한 '김치의 날 외교 오찬 행사'를 개최했다. 이번 행사는 단순히 한국의 대표 음식인 김치를 소개하는 자리를 넘어, 김치를 매개로 국가 간 문화적 이해를 높이고 민간 차원의 외교적 소통을 활성화하기 위해 마련되었다는 점에서 깊은 의미를 지닌다. 참석한 외교관들은 환영사와 함께 김치의 다채로운 종류와 유구한 역사에 대한 강연을 들으며, 단순한 음식을 넘어 한국인의 정서와 지혜가 담긴 문화유산으로서의 김치를 먼저 이해하는 시간을 가졌다.본격적인 오찬은 '각국의 음식과 조화를 이루는 김치'라는 주제 아래, 김치의 무한한 변신 가능성을 보여주는 창의적인 코스 요리로 채워졌다. 멕시코의 대표 음식 타코에 아삭한 배추김치를 더해 식감과 풍미를 살리고, 부드러운 타락죽에는 숙성된 깍두기를 넣어 깊은 맛의 균형을 맞췄다. 또한, 이탈리아의 버섯 리조토에 백김치와 불고기를 조합하는 등 동서양을 넘나드는 과감하고도 조화로운 시도는 참석한 외교관들의 감탄을 자아냈다. 모든 요리에는 롯데호텔이 자부심을 갖고 생산하는 자체 김치가 사용되었으며, 각 메뉴가 나올 때마다 해당 김치의 특성과 요리의 배경에 대한 상세한 설명이 곁들여져 단순한 식사를 넘어 미식과 학습이 결합된 특별한 경험을 선사했다.이론과 시식으로 김치와 친숙해진 분위기는 참석자들이 직접 소매를 걷어붙이고 김장 체험에 나서면서 절정으로 치달았다. 호텔 전문 조리사의 지도 아래, 각국 대사들은 진지한 표정으로 준비된 배추 속을 양념으로 채워 넣으며 한국의 독특한 공동체 문화인 '김장'을 직접 체험했다. 서툰 솜씨지만 서로의 결과물을 보며 웃음꽃을 피우는 모습은, 음식이 국경과 언어의 장벽을 허무는 가장 강력한 외교 도구임을 증명하는 순간이었다. 가장 맛깔스러운 김치를 담근 1등 팀에게는 조리사 모자와 함께, 과거 APEC 외교통상합동각료회의 만찬주로 선정되어 화제를 모았던 프리미엄 막걸리 '은하수 별 헤는밤'이 수여되어 행사의 의미를 더했다.행사가 끝난 뒤 모든 참석자에게는 롯데호텔의 맛김치, 깍두기, 백김치 3종 세트가 기념품으로 증정되어, 각국 대사관에서도 한국의 맛을 이어갈 수 있도록 배려했다. 롯데호텔앤리조트 관계자는 이번 행사를 통해 음식이 국가 간 소통과 우호 증진에 얼마나 중요한 역할을 할 수 있는지 다시 한번 확인했다고 밝히며, 앞으로도 한국 식문화의 우수성과 매력을 세계에 알리는 다채로운 교류 프로그램을 지속적으로 기획할 것이라는 포부를 전했다. 단순한 기업의 홍보 행사를 넘어, 민간 외교의 성공적인 모델을 제시한 이번 오찬은 K-푸드의 위상이 한 단계 도약하는 계기가 되었다고 평가할 수 있다.